Crusoe (crusoe) wrote,
Crusoe
crusoe

Categories:

Лиллибулеро

Не хотите ли послушать песню более, чем трёхвековой давности? Не желаете ли услышать, что насвистывал на часах пират из "Острова сокровищ?" И каким мотивом доставал окружающих дядя Тоби из "Жизни и приключений Тристрама Шенди?" А ведь Пушкин очень любил Стерна (вся поэма Т.Мура «Лалла Рук» по мнению А.С. "не стоит десяти строчек Тристрама Шенди") - не напевал ли её и сам Александр Сергеевич? Песня родилась около 1688 года, её записал Генри Пёрсел, пели антиякобиты в дни "Достославной революции" и была она тогда (Черчилль) популярна, как "Типперэри" в начале века прошлого. Мотив стал боевым гимном оранжистов Ольстера (с другими словами) и оставался таковым до 90-х годов XX века (впрочем, может и до дня сегодняшнего). Вторая мировая: мелодия обернулась неофициальным маршем английских коммандос и официальным маршем Корпуса инженеров Е.В., BBC начинало заставкой из этой песни знаменитые передачи "Into Battle". Мотив продержался в "Мировых новостях" BBC до 70-х годов прошлого века - потом в редакцию пришло письмо о неполиткорректности и заставку сняли.

Итак, знаменитое "Лиллибулеро" - боевой антикатолический английский гимн, написанный в форме сатирической баллады на ирландский мотив, от лица врага: ирландца-паписта. Папист радуется: Яков II прислал в Ирландию нового наместника, Тальбота 1-го графа Тирконельского, первого за 200 лет католического правителя Ирландии. Далее по тексту. 

Краткая история песни: http://en.wikipedia.org/wiki/Lilliburlero

Сама песня, можно послушать: http://www.bbc.co.uk/northernireland/learning/william/flash/lillibullero/lillibullero.shtml

Текст и скромная попытка макаронического перевода...

Ho, brother Teague, dost hear the decree?
Lillibullero bullen a la
We are to have a new deputy
Lillibullero bullen a la

Refrain:
Lero Lero Lillibullero
Lillibullero bullen a la
Lero Lero Lero Lero
Lillibullero bullen a la

Oh by my soul it is a Talbot
Lillibullero bullen a la
And he will cut every Englishman's throat
Lillibullero bullen a la

Refrain

Now Tyrconnell is come ashore
Lillibullero bullen a la
And we shall have commissions galore
Lillibullero bullen a la

Refrain

And everyone that won't go to Mass
Lillibullero bullen a la
He will be turned out to look like an ass
Lillibullero bullen a la

Refrain

Now the heretics all go down
Lillibullero bullen a la
By Christ and St Patrick's the nation's our own
Lillibullero bullen a la

Refrain

There was an old prophecy found in a bog
Lillibullero bullen a la
The country'd be ruled by an ass and a dog
Lillibullero bullen a la

Refrain

Now this prophesy is all come to pass
Lillibullero bullen a la
For Talbot's the dog and Tyrconnell's the ass
Lillibullero bullen a la

Refrain

Эй, брат ирландец: слышал ли decree?
Нас осчастливил новый deputy!

Ох, что за счастье - это сам Talbot -
Будет он резать все Englishman's throat!

Граф Тирконель уж близко, он ashore -
Нас осчастливит, всем воздаст galore!

Неблагонадёжен и не ходишь к Mass -
Новый начальник вставит тебе в ass!

Снизойдёт Патрик, он святой наш own
Еретиков всех живо go down!

Старый пророк вещал когда-то в bog -
Мол, править будут здесь осёл и dog!

Дни наступили, слово come to pass -
Тальбот - собака, а ирландец - ass!



Бизнес. Успех. Деньги - организация праздников. Лазерное шоу на Ваш праздник.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 16 comments