О некоторых, имевших место, но исправленных недостатках отдельных советских драматургов.
11 мая 1949 года председатель Комитета по делам искусств при Совмине СССР Лебедев представил Маленкову объёмистую записку: "О проведении антиамериканской пропаганды учреждениями Комитета по делам искусств".
Лебедев перечислил около 30 пьес, как уже идущих, так и готовящихся к постановке в 1949 году, 15 сцен реприз, 3 клоунады, 8 музыкальных фельетонов и частушек, около 50 имён - хорошо нам знакомых - авторов, режиссёров, эстрадных и цирковых артистов. Из записки кажется, что все силы театра и эстрады СССР брошены на штурм заморских идеологических бастионов.
Суслов поставил на документе резолюцию: "тов. Шепилову. Нет ли погони за количеством пьес и постановок в ущерб их качеству? М.Суслов. 12/V 1949".
М.А.Суслов оказался прав - см. нижеследующий документ от 14 сентября 1949 года.
(Цит. по сб. "Сталин и космополитизм 1945-1953", М., 2005, "Россия. XX век. Документы.", изд-во "Материк". стр. 492-493.
ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА АГИТПРОПА ЦК М.А. СУСЛОВУ О ПЬЕСЕ А.А. СУРОВА «БЕСНОВАТЫЙ ГАЛАНТЕРЕЙЩИК»
14 сентября 1949 г.
СЕКРЕТАРЮ ЦК ВКП(б) тов. СУСЛОВУ М.А.
Комитет по делам искусств при Совете Министров СССР принял по госзаказу новую пьесу драматурга А. Сурова «Бесноватый галантерейщик». Первая постановка этой пьесы осуществлена в Москве Центральным театром транспорта.
Ознакомление с пьесой и постановкой «Бесноватый галантерейщик» показало, что это произведение имеет ряд существенных идейно-художественных недостатков.
Автор задался целью средствами сатирической комедии разоблачить авантюристическую политику правящих кругов Америки. Но тема эта раскрыта в пьесе легковесно и поверхностно. Увлекшись «острокомедийной» формой, драматург пренебрег задачей правдоподобного изображения жизни, свел все к надуманному и политически сомнительному анекдоту. Его суть такова: в небольшом американском городке живет приказчик галантерейного магазина, деклассированный и аморальный тип Чарли Марчел. Он отличается бесноватым характером и большим внешним сходством с Гитлером.
Местный «босс» демократической партии, «всесильный» политический делец, издатель газеты и главарь гангстеров в поисках сенсационной рекламы Североатлантического пакта решает выдать Чарли за якобы нашедшегося Гитлера. На протяжении большей части пьесы идет подготовка этой провокации. Чарли обряжают в фашистскую форму, дают ему уроки немецкого языка, находят авантюристку для исполнения роли жены фюрера — Евы Браун, разыскивают полотера имперской канцелярии, который должен «опознать» эту пару. Спешно готовится книга Гитлера (продолжение «Майн кампф»), которая должна ответить на вопрос, почему Гитлер за атлантический пакт, дать советы по борьбе с Россией, с местными коммунистами, с коминформом и т.п.
Вызванный из Вашингтона сенатор считает затею с фюрером «провинциальной». Но высказывания Чарли о торговле, о необходимости мирового господства Америки понравились сенатору, он предлагает издать книгу самого Чарли и выбрать его в сенат.
История с «новоявленным Гитлером» выглядит надуманной, неправдоподобной, расходится с политическими тенденциями даже наиболее фашизирующихся кругов американской реакции. Но автор предлагает зрителям не только посмеяться над плохой выдумкой миссурийских политиканов, он затрагивает в пьесе широкий круг тем жизни современной Америки.
В пьесе говорится о Североатлантическом пакте, об агрессивных устремлениях империалистов, о положении трудящихся, о назревающей забастовке и т.п. Но говорится обо всем этом вскользь, нечетко, неглубоко, т.к. основное внимание в пьесе уделено буффонадным приключениям галантерейщика Чарли в личине фюрера.
Многие сцены пьесы, например, появление в редакции претендентов на роль Гитлера, одного из которых изображает переодетая буфетчица местного кабачка, носят балаганный характер. Сатира, остро бичующая нравы современной Америки, в ряде мест пьесы подменена бессодержательным фарсом.
Вызывает возражения и стилевая композиция пьесы: галантерейщик Чарли, «босс» Хард, его подручные — вся галерея отрицательных персонажей обрисована в пьесе остро гротесковыми средствами. Наряду с этим образы положительных героев — жены и тестя Чарли поданы в совершенно ином плане, в духе психологической драмы. Сочетание этих реалистически обрисованных образов с фарсовыми персонажами выглядит неестественным. Монологи старого каменщика Джея, раскрывающие трагедию американского рабочего, звучат искусственно и несерьезно в обстановке балагана, царящего на сцене. Эти образы, олицетворяющие прогрессивные силы Америки, оказались сниженными.
Центральный театр транспорта при постановке спектакля усугубил недостатки пьесы. Спектакль решен внешними «чисто комедийными» приемами в стиле постановок Н. Акимова в Ленинградском театре комедии. Нагромождение различных трюков и сценических эффектов, с целью во что бы то ни стало рассмешить зрителей, превратило спектакль в балаганное представление.
Такое решение спектакля в одном из хороших столичных театров вызывает опасение, что на периферии постановка «Бесноватого галантерейщика» может еще больше дискредитировать важную тему антиамериканской пропаганды.
Комитет по делам искусств не проявил принципиального отношения к пьесе А. Сурова «Бесноватый галантерейщик» и ее постановке в Центральном театре транспорта. На обсуждении в Комитете спектакль был резко осужден. Затем т. Лебедев его разрешил к исполнению. В настоящее время Главное управление драматических театров вновь запретило этот спектакль.
Учитывая, что пьеса т. Сурова является первой попыткой создать политический памфлет на антиамериканскую тему, считали бы необходимым поручить Секретариату ССП СССР обсудить эту пьесу и после обсуждения решить вопрос о возможности ее постановки в театрах страны или о необходимой доработке.
Просим Ваших указаний.
В. КРУЖКОВ 14.IX-49
П. ТАРАСОВ
Впрочем, дело удалось поправить и через несколько времени пьеса А.А.Сурова "Земляк президента: Бесноватый галантерейщик" была опубликована в 11 номере "Октября" от 1949 года.
трезвый водитель 24 круглосуточно