September 7th, 2016

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 13 тома 1.

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава тринадцатая, "
Королевский заговор. 1685-1687."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-13.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Collapse )

Два агротехника.

Два садовода-любителя и гугль. Зарисовка.

Я был на даче в субботу и кое-что сделал. Отец приехал с ревизией в воскресенье и осмотрел. Разговор вечером во вторник.

Я - Расчистил бурьян. Там нашлись пять полудохлых кустов малины, я их пересадил.
Отец - Я погуглил. Не приживутся. Там пишут, что между кустами должно быть расстояние от 80 см! А у тебя едва ли 40.
Я - Так места нет.
О - Я просто говорю, что гуглил! И не приживутся!
...
О - И ещё надо обрезать остальные. Побеги этого года. До 60 см.
Я - Я погуглил. Написано, до 30 см!
О - На моём сайте 60.
Я - на моём 30.
(Следует запальчивое обсуждение с параллельным гуглением с обеих сторон. Диапазон от сайта к сайту колеблется между "под корень" и 1 метром. Смущают слова "ремонтантная" и ещё что-то из метафизики.)
О - Сойдёмся на медиане?
Я - Может, выведем математическое ожидание?
О [д.т.н, чл-корр а.н, лауреат госпремии]- Нахер. 50 см.
....

О - да, и я чуть было не растоптал какие-то твои посадки.
Я - !!!!????!!!!
О - Но не растоптал. Что это?
Я - Барвинок малый. Ведьмина фиалка.
О - Погоди (кряхтенье, кликанье). Ага. Ого. Угу. Хорошо придумал.
Я - Да, неплохо, полагаю.
О - Э! Стоп. Он называется ещё "могильник", "гробовая трава"... Как это понимать, а?
Я - (трусливо) Я этого не нагуглил! Не знал!
О - (сухо) Ты всегда отличался верхоглядством. Ладно, на связи.