?

Log in

Журнал Crusoe
20 most recent entries

Date:2022-08-04 15:00
Subject:
Event type:Sticky
Security:Public

Материалы доступны либо по ссылкам в сообщениях либо здесь - Книжная полка Crusoe.

"...кто умеет читать тот научается тому чего не знал дотоле а при писании не научаешься ничему пишешь то что дотоле и сам знал". У.Эко. Баудолино.

96 comments | post a comment



Date:2016-08-24 17:59
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 11 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава одиннадцатая, "
Принцесса Анна."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-11.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

post a comment



Date:2016-08-23 00:43
Subject:У императора Нерона на голове сидит ворона.
Security:Public

Из книжки о воздухоплавании: Holmes, Richard. Falling Upwards: How We Took to the Air.

...В декабре 1804 года, приготавливая праздник своей коронации в Париже, Наполеон приказал Андре Гарнерену изготовить и запустить огромный, изукрашенный, но неуправляемый шар. Баллон стал украшен шёлковыми полотнищами, флагами и плакатами и нёс невообразимо огромную корону, подвешенную на обруче воздухоплавательного снаряда золотыми цепями. Шар удачно пошёл вверх с Нотр-Дама во время коронационной церемонии; затем это фантастическое сооружение пошло на юг, через Францию, и за ночь, удивительным образом, пересекло Альпы. На следующий день шедевр Гарнерена символическим образом замаячил над Римом, городом императоров.

Он поплыл к собору св.Петра, Ватиканскому дворцу, затем устремился вниз и пошёл через Форум. Но здесь символический успех обернулся пропагандистским конфузом. Огромная золотая корона зацепилась за верхушку древнеримского могильного памятника и сорвалась; освобождённый баллон трепеща драпировками ушёл к Понтинским болотам. По невероятному совпадению, или искусно подстроенному невезению (кто знает эти баллоны!) шар Гарнерена оставил наполеонову золотую корону на могиле печально знаменитого тирана, извращённого убийцы - императора Нерона. Корона повисла на надгробье словно метательное кольцо на колышке; имя Наполеона оказалось над именем Нерона. Дипломатическая служба быстро донесла в Париж новость об этом несчастном происшествии, и Гарнерен со своими баллонами утратил благоволение императора.

Прелестная история, однако: скажите мне, знатоки античных сооружений - разве в Риме есть (была в 1804 году) могила Нерона в виде монумента с именем этого императора?

PS: разъяснилось, это некоторый склеп, считавшийся по городской легенде могилой Нерона - хотя там похоронен вовсе не Нерон, а какой-то консул. Склеп этот рисовали Пиранези и Тёрнер.

PPS: Судя по другому источнику: (S.L. Kotar, J.E. Gessler. Ballooning: A History, 1782-1900)

... В корзину, он [Гарнерен] поместил записку, с просьбой к тому, кто найдёт аэростат, указать ему место приземления. В письме кардинала Капара, направленном по распоряжению кардинала Консалви, секретаря Святого престола от 18 декабря... сообщалось, что шар упал в озеро Браччано и был подобран некоторым рыбаком. Второе уведомление поведало о том, что баллон пересёк Францию, Альпы, прошёл расстояние в триста лиг [~1450км.] в двадцать четыре часа, делая пятнадцать лиг в час [72 км/час]. В дополнительном докладе, попавшем к императору, сообщалось, что шар зацепился за могилу Нерона и оставил на ней часть короны. Так как это произвело скверное впечатление, Гарнерен лишился наполеонова фавора, а место его было передано госпоже Бланшар.

11 comments | post a comment



Date:2016-08-21 01:27
Subject:Пути и открытия.
Security:Public

Прискорбный год. Все планы провалились.

Траверсирование Альп отложено из-за упадка духа в команде в связи с херовым настоящим и перспективами бизнеса.

То же и Гамбург-Манчестер.

Простенький маршрут Мадрид-Барселона разбился о трудности с перевозкой багажа.

Итак - держа в уме то, что команду надо формировать заново, из стойких духом и телом баб, мужиков и прочих велосипедистов - беру в охапку сына и еду в сентябре в Голландию-Бельгию. Три базовых пункта - Гаага, Кортрейк, Намюр - и девять дневных радиалок.

Гаага - Хук ван Холланд - Гаага
Гаага - Киндерлик - Гаага
Гаага - Харлем - Гаага
Гаага - Гауда - Гаага

Кортрейк - Гент - Кортрейк
Кортрейк - Брюгге - Кортрейк
Кортрейк-Лилль - Кортрейк

Намюр - Динан - Намюр
И колечко по Арденнам, через Уи.
Read more...Collapse )

Нестандартный для меня метод, предпочитаю линейные маршруты - но увы, стеснённые обстоятельства. Ладно, в этом году поиграемся в бирюльки в Нижних Странах, а на следующий год надо всё-же думать об Альпах.

8 comments | post a comment



Date:2016-08-18 01:05
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 10 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава десятая, "
Незримый разлом. 1679-82."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-10.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

post a comment



Date:2016-08-13 20:54
Subject:Электоральное.
Security:Public

Сегодня на улицы, площади, площадки, пустыри и пажити нашей местности вышли агитаторы. Развернув знамёна, плакаты, стенды, шатры, столики и стулики, они агитировали. Катаясь, я несколько раз выходил на ту или иную группу, ратующую за ту или иную политическую силу. Учитывая мой колоритный и бодрый вид (выкатился я в полном шоссейном прикиде), меня непременно останавливали, и просили фотографироваться на фоне партийных стягов, хоругвей, гонфалонов и орифламм, награждая за это питьём и пищей.

Надо сказать, что наградили меня лишь в первый раз, в стане единороссов. Затем я стал предлагать натуральный обмен, формулируя запрос так: "А бутерброд дадите?"

Итог:

"Единая Россия": кексик в бумажке, стакан воды с газом;
Коммунисты: бутерброд с колбасой, стакан апельсинового сока;
Независимый кандидат *: банан
Второй независимый кандидат **: не дал ничего, сетуя на отсутствие финансирования. Фотографироваться отказался.
Оппозиционный кандидат ***: стакан воды с газом.

Начинание это, с моей стороны, будет - пока и если не примелькаюсь - развито и продолжено, благо катаюсь я много и часто. Пока, по результатам первой пробы, мне ближе всего чаяния пролетариата и идеи социальной справедливости - потому что бутерброд и стакан сока явно перевешивают на весах моего политического мироощущения кексик в бумажке и стакан воды, пусть даже и с газом. И пусть в судьбоносный день я отнюдь не смогу опустить бюллетень в урну, пребывая где-то между Дюнкерком и Остенде - я буду мысленно с теми, кто одаривает электорат не лишь лозунгами, программами, призывами и кличами, но полноценными продуктами питания!

21 comments | post a comment



Date:2016-08-10 21:10
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 9 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава девятая, "
Господин и слуга. 1678-1679."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-9.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

post a comment



Date:2016-08-03 18:28
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 8 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава восьмая, "
Женитьба. 1676-78."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-8.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

post a comment



Date:2016-08-02 23:32
Subject:Из воспоминаний моего дядюшки.
Security:Public

Я недавно узнал, что отмечен при рождении некоторым в мою сторону отточенным и явно пророческим - уверен в том - высказыванием. До сих пор я скромно полагал, что чести такой удостаивались лишь известнейшие исторические персоны. Издаст такая персона первый младенческий писк, и вот уже - по небу проносится комета с хвостом, земля содрогается, рак свистит, дождь из жаб идёт, седобородый мудрец вздымает к небу перст и говорит: "Огого! От сего произойдёт то, да сё, да третье с пятым".

Однако, живущий свидетель - мой дядюшка - настаивает на следующем.

После моего рождения отец мой, возбуждаемый естественным чувством, поехал с новостью на дачу, потому что на даче тогда жили все ближайшие родственники, а мобильной связи ещё не было. И проводной, собственно, не было. Точнее была, но из будки у железнодорожной станции. Что не вязалось с обстоятельствами того раннего утра.

Отец прибыл. Взошёл на веранду. Первой на глаза ему попалась моя прабабка, вдумчиво потрошащая курицу. Отец обратился к ней со словами:

- У меня сын родился!
- Это что - ответила прабабка. - А вот гляди, какую я куру достала!

Фраза очевидно пророческая. Затрудняюсь, впрочем, понять её смысл, но герб я себе уже выдумал. Это будет овальный червлёный щит с вытянутой вверх ощипанной курицей - такой, с длинной шеей и когтистыми лапами; тушка будет телесного цвета. Немного в синеву. И motto: "Ех ungue leonem", что означает "Видна птица по полёту".

Надо будет сходить в геральдическую контору и заказать, если запросят умеренно.

35 comments | post a comment



Date:2016-07-31 23:04
Subject:Отгадка.
Security:Public

Я задал такую загадку:

На литографии (вторая половина 19 века) изображено некоторое устройство, для некоторых операций с железнодорожным рельсом. Изобретатель этого устройства - однофамилец и соотечественник великого  писателя и поэта.

Для чего использовалось это устройство?

Hook

Даю подсказку: применение таких устройств могло бы составить красочный эпизод в великом кинофильме 1939 года выпуска. Но не составило.

Отгадка:

Read more...Collapse )

16 comments | post a comment



Date:2016-07-28 22:50
Subject:Крыжовник.
Security:Public

Когда я собираю крыжовник, я всегда ненавижу писателя Чехова.

- Ницшеанец - злобно бормочу я, изымая толстенькие зелёные ягоды из колючих глубин - крыжовник ему, понимаете ли, не по нраву... Ползёт зараза по канату от обезьяны к сверхчеловеку... Ползи, сволочь, чтоб ты сверзился в бездну... На тебе, вот тебе! - с последними возгласами я, сами понимаете, срываю очередную ягоду.

На этот раз в колючих глубинах выросли неимоверно много ягод. Принёс два ведра, весь исколотый. Дома сидела соседка с непременным желанием чего-то умного сказать.

- Крыжовник - веско сообщила она - ягода совершенно бесполезная. Ни витаминов, ни этих, микроэлементов. Одна шкурка. Вы мне миску отсыпьте. Нет, даже банку.

Я ненавидел её пуще писателя Чехова. Хотя она явно ползёт по канату навстречу знаменитому писателю.

Руки распухли и чесались. Я пошёл в аптеку и протянул руки к аптекарше, начав так:

- Вот!

- Крыжовник! - перебила меня аптекарша. - С крыжовником к нам часто приходят. Вот этим мажьте - и дала мне мази.

- Я высадил из него живую изгородь - заметил обретающийся у витрины с очками загорелый мужчина в бермудах. - Стригу, вышло хорошо. Только все собираются снаружи и жрут его. Жрут и плюются. У моего участка.

И осуждающе покачал головой.

21 comments | post a comment



Date:2016-07-28 10:38
Subject:Загадка.
Security:Public

На литографии (вторая половина 19 века) изображено некоторое устройство, для некоторых операций с железнодорожным рельсом. Изобретатель этого устройства - однофамилец и соотечественник великого  писателя и поэта.

Для чего использовалось это устройство?

Hook

Даю подсказку: применение таких устройств могло бы составить красочный эпизод в великом кинофильме 1939 года выпуска. Но не составило.

Имеем 1 правильный и 3 наполовину правильных ответа.

26 comments | post a comment



Date:2016-07-27 23:43
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 7 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава седьмая, "
Сара. 1675-76."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-7.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

2 comments | post a comment



Date:2016-07-22 22:02
Subject:Недавнее воспоминание.
Security:Public

Около года назад, промозглым утром, я как раз сидел за завтраком в закусочной Мюнхена. Место то было набито битком - приехали много туристических групп выходного дня, рядом было их сборное место, так что кругом грудились рюкзаки, палки, одежда, снаряжение, сидели, стояли, кушали и собирались выходить много энергичных южных германцев всякого возраста.

На больших экранах показывали, как новоприбывшие эмигранты громят вокзал на границе, рвут проволоку и весьма упорно и умело рвутся в обетованную Баварию. И вокруг меня стояло эдакое мощное и плотное урчание. Такое урчание исходит от большой собаки, которая не станет размениваться на лай - она бросится.  Южные германцы люди очень обстоятельные. И когда они начнут разбираться, руководствуясь реалиями, а не словесами, и не комплексом вины, который давно пора отбросить живущим теперь поколениям  -  они и разберутся с большой и доскональной обстоятельностью. Я в том нисколько не сомневаюсь.

9 comments | post a comment



Date:2016-07-20 13:11
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 6 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава шестая, "
Администрация Денби."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-6.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

post a comment



Date:2016-07-13 23:16
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 5 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава пятая, "
Под ружьём. 1672-73."

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-5.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

post a comment



Date:2016-07-12 01:35
Subject:Глядя овамо и семо.
Security:Public

Когда каждый день по паре часов тренируешься на велосипеде в парке, встречаешь и видишь многих московских людей в их незатейливых и затейливых занятиях на отдыхе и для здоровья.

Видел я девицу с шестью собаками на сворках. И собаки все разнокалиберные: от огромного угольно-чёрного зверя разбойничьего вида, до маленького жёлтого комка шерсти. Я спросил: «А почему так много и все такие разные?» Выяснилось, что это у них такое дежурство в малоквартирном доме. Дежурство по утреннему выгуливанию собак, в очередь. «Смирные какие - восхитился я - и не ссорятся? Поводки не путают, не убегают?» - «Собака умный зверь!» - нравоучительно отметила девица.

Ещё я видел странных людей - должно быть, секта. Они становятся в круг, в центре - жрец. Одёты легко, но пёстро. Жрец запрокидывает голову, топчется, делает руками так, словно объемлет небо, и гудит. И паства его подражает - все они объемлют небо, топчутся и гудят. Пятами землю содрогают, гуденьем зыблют небеса, так сказать. «Это вы зачем, извините?» - спросил я. «Солнце вкушаем» - сердито ответил мне босой адепт в купальных трусах. Я смущённо уехал.

А иная секта бродит с лыжными палками в руках. Словно толпа калик-перехожих. Одни волочат палки за собой. Другие на них опираются. Третьи растопыривают, мешая проезду. Вообще, мешают они ужасно, ибо ходят нестройными толпами и у всех в ушах наушники с музыкой. Называют себя любителями скандинавской ходьбы. Полным-полно у нас в парке шведов, так сказать. И недавно в этой секте образовалось подсекта бега с отягощением. Это когда человек надевает на себя жилет, отягощённый специальными пластинами для веса, и бегает. Некоторые из таких сектантов явно бегут за апоплексическим ударом, судя по их виду. Я им очень сострадаю.

Ещё я встретил собрата на велосипеде - и вместо одной ноги от верхней трети голени у него протез. Едет неплохо. Ритмично и мощно. Я сказал ему, что поражён, восхищён, и дай Бог ему здоровья. «Это чтобы не жиреть - сказал он. - Жизнь стала малоподвижная, надо. Два года тренируюсь, теперь втянулся, нормально». Ногу ему покалечило на рыбалке, винтом моторки.

А в один воскресный день, я вдруг обратил внимание, что с детьми - всякими, от сосунков до подростков - гуляют и занимаются всякими играми и физическими упражнениями более женщины, нежели мужчины. Беглый подсчёт дал следующее соотношение: одних женщин с детьми - 60%; пар - 30%; одних мужчин - 10%. Здесь, видимо, кроется какая-то глубокая социологическая истина, но она ускользает от меня.

23 comments | post a comment



Date:2016-07-06 09:01
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 4 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава четвёртая, "
Европа при Карле II".

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-4.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

2 comments | post a comment



Date:2016-07-04 01:02
Subject:Круг чтения.
Security:Public

1. Ричард Гелбрэйт, «На службе зла»
«В темноте обугленной спичкой записал на крышке папиросной коробки — «единственную ногу» и заснул. Утром я часа два думал, что это за «единственная нога» записана на коробке и как она сюда попала». (В.Маяковский)»
«У нашего Лемуэля три ноги, и мы прозвали его Неотразимчиком». (Г.Каттнер)

Культя Корморана Страйка даёт автору неисчислимые преимущества. Протез может отказать, преступник уходит, сюжет затянут; всякая боль в обрубке даёт возможность воспоминания о славном боевом прошлом детектива; протезом можно отбить тесак противника; впереди - уверен - нас ждёт дальнейшее и плодотворное развитие возможностей этой ноги. Это у кого надо нога.

В «Шелкопряде» нога вела себя пристойно и детектив вышел хорошим. В третьем - «На службе зла» - нога вдруг выдала обильное потомство отрезанных ног, пальцев, голов и всяких других частей тела. Во множестве явились маньяки-расчленители; явились и какие-то психопаты, склонные к саморасчленению; отовсюду полезли обрывки тухлой плоти. Увы, я не выдержал. Не готов я к такому, открыв детектив уютным вечером. Пришлось перемахнуть в конец, и, узнав, кто злодей, чтение на том прекратить.

2. Макс Фрай, «Я иду искать».
Я всегда был сторонником того утверждения, что сюжет есть производная стиля; когда же объём рассуждений, рефлексий и самокопаний сэра Макса сопоставим с объёмом всего текста, что за сюжет? Вязкая слизь, где безнадёжно плавают кусочки действия. Увы. Какая деградация после таких аппетитных штучек, как «Дар Шаванахоллы» и «Тубурская игра»!

3. Перес Реверте, «Добрые люди».
Назойливое желание автора выставиться (точнее, вставиться в ход повествования) собственной персоной, а также слог, усвоенный главными героями, смущают и мешают чтению. Что до слога, он вполне перепёрт из «Сна Попова» (замените «России» на «Испании» и получите то самое):

Нет, господа! России предстоит,
Соединив прошедшее с грядущим,
Создать, коль смею выразиться, вид,
Который называется присущим
Всем временам; и, став на свой гранит,
Имущим, так сказать, и неимущим
Открыть родник взаимного труда.
Надеюсь, вам понятно, господа?

В общем, видна тенденция автора пасти народы и/или даже написать «Историю Отечества» в нравоучительном смысле. Впрочем, дырочку для клизмы имеют все живые организмы, а непременно падающий у любого пастыря народов тираж - отменная клизма, побуждающая к более съедобному творчеству - или к творческой смерти от удушения собственной желчью. Я же буду надеяться на исцеление автора и на новый «Клуб Дюма».

4. Жауме Кабре, «Я исповедуюсь».
Вот ведь славный роман. Немного - чуть-чуть - затянут в конце, но изящнейший росчерк, лукавая завитушка в финале истории со скрипкой искупает это с лихвой. Занимательно, очень занимательно; выверенные, точно и без излишеств изображённые характеры; умелое использование приёма переброса между временами; сюжетные линии, сведённые не к точке, но в некоторую область пространства и времени, населённую многими героями - всё хорошо. Сам рад, что прочёл, и прочим советую.

24 comments | post a comment



Date:2016-06-29 13:17
Subject:У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время». Добавлена глава 3 тома 1.
Security:Public

У.С.Черчилль, «Мальборо: его жизнь и время».

Добавлена глава третья, "Барбара. 1667-71".

У.Черчилль, "Мальборо: его жизнь и время". Том 1. Предисловие, Главы 1-3.

Подробности об этой книге, переводе, порядке выкладки.

Оглавление первого тома с указанием выложенных глав.


Read more...Collapse )

2 comments | post a comment


browse
my journal